close

0~3歲嬰幼兒產品免費索取:


MATURING EXPENSES: The MOHW said that育兒津貼新北市 by 2034, the 18th year of the initiative, it would have paid NT$26 billion and would be spending NT$2.75 billion annually

Under the pr台中育兒津貼申請表ogram, parents or legal guardians of the children may 育嬰津貼發放查詢deposit a maximum of NT$15,000 (US$494.46) per year into an account, which the government is to match, she said.

The savings accounts would 育兒津貼申請表桃園not be classified as assets to勞保生育津貼金額 prevent them from affecting a household’s status as a low-income family, the MOHW said.

各縣市育兒津貼生小孩補助2017-04-0503:00

The MOHW cited statistics showing that members of臺北市生育補助 low-income families constituted 2.84 percent of the nation’s population last year, with children living in impoverished conditions comprising 6.64 of the population.

A policy of establishing bank accounts for orphans and children of disadvantaged families, in a bid to provide them with financial support as adults, is to be台北市生育補助津貼gin in June, the Executive Yuan said yesterday.

The policy is to cover children born after Jan. 1 last year to low or mid-to-low income families, or children placed i幼兒補助高雄市n苗栗生育補助 youth homes for prolonged periods, Lee said.

It estimated that by the 18th year of the program, 2034, it would have paid a total of NT$26 billion and would be spending NT$2.75 billion annually to match deposits in the accounts.

The ministry has estimated 勞保生育津貼申請that starting this year, about 10,000 children per year would be eligible for the program, it said, adding that expenses would be reflected as “government affairs expenses” in the budgets of the MOHW and the Ministry of Education.

Staff are to hold public hearings to explain the policy in detail while the contract with Bank of Taiwan is being signed, the MOHW said, adding that implementation shoul育嬰津貼補助d育兒補助津貼 begin by early June after a system is established between the government, the bank and prospective depositors.

The accounts are to be created at Bank of Taiwan under the “Pl生產補助高雄an to Promote Savings Accounts for the Future Education and Development of Children and Youths,” Minist生育津貼申請進度ry of Health and Welfare (MOHW) official Lee Mei-chen (李美珍) said.

Assuming that the maximum amount is deposited each year after birth and the sum is matched by the government, each child would have NT$540,000 in their account by the time生育津貼桃園 they reach age 18, she added.

As many as 1育兒津貼查詢桃園生育津貼申請期限8台北育嬰津貼0,000 people could benefit from the initiative by 2034, it said.

The ministry would consider asking social welfare groups to “adopt” families unable to deposit funds into the accounts and make the annual payments, Lee said.

新生兒補助台中市By Lin Hui-chin, Lo Tien-pi生育補助勞保公保n台北市生產補助 and Jake Chung / Staff reporters, with staff writer

The accounts would also not be usable as c父母未就業家庭育兒津貼台北市o父母未就業家庭育兒津貼查詢llateral for loans, it added.

Should a household lose its low-income family status, it wo父母未就業家庭育兒津貼新北市uld be given a one-year grace period before the government stops matching its deposits, it said.

Should a family decide to opt out of the program due to an inability to make deposits, the situation is to be assessed by social workers and, if approved, the contract would be annulled, the MOHW said.

However, such famili生產津貼補助es would only be able to withdraw unmatched funds from the account, it added.

新聞來源:縣市生育補助金門生育補助2017TAIPEI TIMES

工會勞保生育補助
F581CC90049DBF89
arrow
arrow

    Palosent926 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()